A Comparative Overview to Some Albanian and Italian Spelling Norms
This paper aims to analyze some of the spelling features of the Albanian and Italian languages. Linguistic is a universal and complex science. Among other issues, spelling and pronunciation are the most difficult and complex problems when it comes to finding a stable solution. Albanian language, being one of a unique languages in the world has maintained its ease in spelling. However, in the last two decades, there are a lot of rising issues concerning some of the spelling norms. On the other hand, the facility by which the Italian language can be spelled is attributed to its Latin origin. By the use of a comparative analysis, we are presenting some of the most frequent mistakes encountered among Albanian pupils studying Italian as a foreign language. Doing so, we would like to stress three of the most important findings. Firstly, the spelling of the digraphs and trigraphs of the Italian language; secondly, the realization of the same phoneme, using different graphemes or digraphs and trigraphs as well and thirdly, the double consonants.
Keywords: spelling mistakes, errors, Italian language, Albanian language, comparative analysis, etc.
How to Cite
1. In consideration of the undertaking set out in paragraph 2, and upon acceptance by ANGLISTICUM for publication of the manuscript in the Journal, I/We hereby assign and transfer publication rights to ANGLISTICUM, whereas I/We retain the copyright for the manuscript. This assignment provides ANGLISTICUM the sole right and responsibility to publish the manuscript in its printed and online version, and/or in other media formats.
2. In consideration of this assignment, ANGLISTICUM hereby undertakes to prepare and publish the manuscript in the Journal, subject only to its right to refuse publication if there is a breach of the Author’s warranty in paragraph 4 or if there are other reasonable grounds.
3. Editors and the editorial board of ANGLISTICUM are empowered to make such editorial changes as may be necessary to make the Manuscript suitable for publication.
4. I/We hereby acknowledge that: (a) The manuscript submitted is an original work and that I/We participated in the work substantively and thus I/We hereby are prepared to take public responsibility for the work; (b) I/We hereby have seen and approved the manuscript as submitted and that the manuscript has not either been published, submitted or considered for publication elsewhere; (c) The text, illustration, and any other materials included in the manuscript do not infringe upon any existing copyright or other rights of anyone.
5. I/We hereby indemnify ANGLISTICUM and the respective Editors of the Journal as mentioned in paragraph 3, and hold them harmless from any loss, expense or damage occasioned by a claim or suit by a third party for copyright infringement, or any suit arising out of any breach of the foregoing warranties as a result of publication of the manuscript.